Martin Brandt's ancestors

Anna Persdotter

Father: Per
Mother: Märit Christophersdotter (- 1650)
Deadabout 1657 Dunshult, Urshult (G)1)
Family with Sven Jonsson (- 1671)
Married
Notes
Kinnevalds häradsrätt (GHA) 1683-09-25
1 gårdh dunßhult Uhrßhult Socken som kiörkoherden i
Uhrßhult M:r Måns Wissel, kiöpt hafwer af Samtel.
Erfwingarna efter fendricken Sahl: Anders Håkanson
för penningar Dr300 sm:tt uppbiudes 1 g:n


Källa: Göta Hovrätt - Advokatfiskalen Kronobergs län EVIIAAAD:43 (1681-1685) Bild 1190 / sid 33 (AID: v206842.b1190.s33, NAD: SE/VALA/0382503)


Kinnevalds häradsrätt (GHA) 1684-10-03, ¿56
Kiörkioherden uthj Uhrshult Ehrewördige och höglärde Mag Mag-
nus Weselius som sig tillhandlat Skattehemmanet Dunshult
hwilket redan sitt laga uppbudh nutit, begiärer för
Kyrkoherden uthj Uhrshult Erewyrdiga och höglärdhe hr: Magnus
Wiselius som sigh tillhandlath Skattehemmanetz Dunßhult huilket
redhan seth Laga upbudh nutet, begiärer för huariehan-
da orsaker skull Bördemannen Zachritz Carlson j Clasamåhla wil-
le nu genast uhtlåta sig igenom Jaa eller Nej antingen han
vill jorden inlösa eller eij, dhet han efter långsampt betenkian-
de inthet ville giöra, uthan obligerar sig på dhet högsta att
uthlåta till att vist samma dah Wärderingen på husen medh
gårdens reparation efter Contractetz innehåll hållen är
antingen han vill honom inlösa eller eij vedh 40 Dr smt
wijte, om han dher emot sedan byter, kiörkoherden tillbakes
uthloffwar sig willia låta Wärderingen innan 14 dagar
efter dhetta förrättas, uthwälliandes twenne på huar sijdan
huilcka dhem hälst synes.


Källa: Göta Hovrätt - Advokatfiskalen Kronobergs län EVIIAAAD:43 (1681-1685) Bild 1750 / sid 42 (AID: v206842.b1750.s42, NAD: SE/VALA/0382503)


Kinnevalds häradsrätt 1685-02-25


¿17
Efter begiäran beuitnas af Nämbden och kringstående allmo-
gen som här om kunnogt ähr, att Duunsmåla uhrshulta S:n
är i förre tijdher uptaget på Dunshulte skatteägor,
dhet efterskrifne trowärdige gamble mäns Jnlefwererade
Attes förmähler, Confirmerat af kiörkioherden dher samma-
städes, Erewyrdige och höglärde M:r Magno Wiselio, Männer-
nas nampn, Eßkell Haraldson i Duunsmåla om 81 åhr Pädher
Simonson i Sångaremåla 80 åhr gamball, Måns Månßon i
Buskehult om 76 åhr huilcka för ålderdomb Swagheeter intet
förmå komma till tinget, så lydandes att deras sal. för-
fädher hafua för dhem berättat det kiörkioherden Sal. her Olof
ägde Skattegården dunshult, och på dhet han sin Cappelan Sal.
herr Erick måtte sigh widh handen hafua i sin ålderdomb efter-
läth han honom på Skattegårdens odelägor och utmarck up-
byggia een stuga och dher till inhägna något lijte till åker
och ängh, som är dunsmåla första bygynnelse.


Källa: Kinnevalds häradsrätt AIa:2 (1681-1687) Bild 1910 / sid 188 (AID: v393335.b1910.s188, NAD: SE/VALA/01552)


Kinnevalds häradsrätt 1685-05-12, ¿16


Och låter Kiörkioherden i Uhrßhult Ehrewördigh och höglärde
M:r Magnus Wiselius upwijsa i Rätten ett kiöpebreef på
heela Dunshulte gårdh i Uhrßhulte S:n uthgifwet af fänd-
rickens Sal. Anders Håkonsons samptel. barn och arfwingar,
åth Probsten och kiörkioherden nu mehra Sal. hoos Gudh M:ro
Haqvino Platino, igenom hwilcket kiöpebreef wijsas Sal.
Probsten och kiörkioherden gifwet för be:te gårdh Dunßhult in
allis Dr 300 Smt. Courant så att hwar af Syskonen dr 60 be-
kommit hafua som köpebreefuet wijdare i bookstafuen Expri-
merar, pänningarna dhen sidste medh dhen förste ähro ricktigdt
och till fullo nöijo betalte, gården lagbuden och lagstånden, Ty af-
händes ofuanbe:te gårdh Dunßhult ifrån sal. fändrickens
Anders Håkonsons samptel. barn och arfuingar, och tingskiötes
in Vndher Sal. kiörkoherdens och Probstens M:r Håkon Platinis
och hans k. hustru Margareta Nilzdotters sampt. barn
och arfwingar medh huus, Jordh, åker, äng, skog och marck,
etc ut in forma Communis.


¿17
Uplästes Gudfruchtiga Matronans hust: Margareta Nilzd:s
uthi Uhrshult i lifztijden och välmachten giorde förordningh
och Dispocition af d. 10 Maij sidstleden att i fall gudh
skulle bahaga igenom dhen timb[elig]a dödhen hädan ryckia
hennes sohn Kiörkioherden i Uhrshult Ehrewyrdige och
höglärde M:r Magnum Wizelium för än hoon igenom döden af-
gingo, skall hennes styfdotter och k sons hustru dygderijka
Matrona hust Maria Håkonsd. för någon annor i hennes
Släckt wara tillåtet för samma prijß som hon hust: Mar-
greta medh sin Sal. man probsten och kiörkioherden M:r Håkon
inlößa hennes halfwa gårdh i Duunßhult och Uhrßhulte S:n för-
medelst den stoora bekostnadh nytt och omwårdnatt, hoen hustru
Maria medh sin k. Man altijdh om henne haft och draget sedan
kiörkioherden M:r Måns hennes endeste sohn ähr, medh dhe fle-
re argument som i samma SKriftel. Dispocition förmäles.


Källa: Kinnevalds häradsrätt AIa:2 (1681-1687) Bild 2200 / sid 217 (AID: v393335.b2200.s217, NAD: SE/VALA/01552)
  • Sources
  • 1. Mantalslängder 1642-1820, Mantalslängder 1642-1820 Kronobergs län, SE/RA/55203/55203.06/14 (1657), bildid: A0001489_00019
Last updated: 30 Apr 2016