Martin Brandt's ancestors

Anders Bengtsson

Danneman. Was 76 years old.
Father: Bengt Bengtsson (~1632 - 1699)
Mother: Gyrit Svensdotter (~1637 - 1727)
Born1667 Slätteryd Norregård, Slätteryd, Malmbäck (F)1)
Dombok17 Oct 1722 Slätteryd, Malmbäck (F)2a) 2b) Tveta häradsrätt 1722-10-17

1/4 Skatte i Släteryd Norrg:
som Jon Bengtson i Britte-
bo försåldt till Anders
Bengtsson i Släteryd
för 51rdr 10 öre S:tt

dito En half åtting i samma
h[emma]n som Anders Bengt
son i Släteryd till samma
kiöpare försåldt för
15 rdr 24 öre S:tt bägge
dhelar efter kiöpe
bref d 8 Octob. 1722
uppbj 1sta g[ången].
Dombok31 May 1723 2) Tveta häradsrätt 1723-05-31, ¿47

1/4 Skatterätt utij Slätteryd Norrg
Malmbäck Sn som Jon Bengtsson i Brittaboo för 51 rdr 10 öre
S:tt, och Anders Bengtßon i Slät-
teryd 1/2 otting dersammanstädes
för 15 rdr 24 öre S:tt till deras måg och systerson [sic!] Anders
Bengtsson försåldt enliget kiö-
pebref dat: 8 Octob: 1722 upp-
biudes nu 3die g[ången].
Dombok19 Jul 1724 Slätteryd, Malmbäck (F)3) Tveta häradsrätt 1724-07-19 ¿37

1/4 Skatte Slätteryd och En half åtting ibid
som Jon Bengtsson i Britabo och And-
ders Bengtsson, försåldt till deras måg och
broderson Anders Bengtsson i Slätteryd,
den förre 1/4 för 51 rdr 10 öre S:tt och den senare
En Half 1/8 för 15 rdr 24 öre S:tt, warder upbuden
d: 17 Octob: 1722, 13 debr: och 31 maij 1723 sampt
sedermehra lagstånden blefuen nu till
b[emäl]te kiöpare tingskiöten.
Dead8 Jan 1743 Slätteryd Norregård, Slätteryd, Malmbäck (F)1) 1743
d 8 Januarü afled dannemannen Anders Bengtsson i Norreg. Slättery och begrofs d 23 ejudem uti gården tillhörig grifftaplatz. Thes ålder war 75 åhr och 6 wekor.
Family with Maria Jonsdotter (1684 - 1741)
Married2 Jun 1701 Barkeryd (F)4) Den 2 Juni
Wigdes Anders Bengtsson ifrån Malmbeck sochn och Maria Jonsdr i Brytebo och utlofwades Morgongofwa 30 lodh silfr
Notes
Malmbäcks sockenstämma 1702-11-30


Klagades på Anders i N.g: Slätterÿ och på hans hustru, at de gifvit några der
i grannar Ööknampn, hwar uppå han blef framkallat at swara; Men som
han dehls nekade, dehls badz före, blef han answarligen tillsagder at vachta
sig här efter åth för sådant, sampt hålla sin hustru till det samma, her
uppå giordes af kyrkioherden till heela församblingen een trogen förma-
ning, at låta hwar ock een wara god för sig;


Källa: Malmbäcks kyrkoarkiv, Sockenstämmans protokoll och handlingar, SE/VALA/00243/K I/1 (1657-1705), bildid: C0022525_00173
  • Sources
  • 1. Malmbäck BI:3 (1733-1764), sid 369
  • 2. Tveta häradsrätts arkiv, Domböcker vid ordinarie ting, SE/VALA/01593/A I a/19 (1722-1723)
  • 3. Tveta häradsrätts arkiv, Domböcker vid ordinarie ting, SE/VALA/01593/A I a/20 (1724-1725), bildid: V0000244_00139
  • 4. Barkeryd C:1 (1680-1725), sid 121
Last updated: 23 Jul 2017